Lexique Des Termes Juridiques (Anglais-Français): Difference between revisions
From Criminal Defense Wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 53: | Line 53: | ||
|Acquitter | |Acquitter | ||
|- | |- | ||
| | |Acquittal | ||
| | |Acquitté | ||
|- | |- | ||
| | |Acting in concert | ||
| | |Agir de concert | ||
|- | |- | ||
| | |Action | ||
| | |Action | ||
|- | |- | ||
| | |Addict | ||
| | |Toxicomane | ||
|- | |- | ||
| | |Adjudication | ||
| | |Jugement | ||
|- | |- | ||
| | |Admission | ||
| | |Entrée | ||
|- | |- | ||
| | |Adversary system | ||
| | |Procédure accusatoire | ||
|- | |- | ||
| | |Affidavit | ||
| | |Attestation | ||
|- | |- | ||
| | |Affirmed | ||
| | |Affirmé | ||
|- | |- | ||
| | |Aftercare service | ||
| | |Service post-cure | ||
|- | |- | ||
| | |Aggravating circumstances | ||
| | |Circonstances aggravantes | ||
|- | |- | ||
| | |Aid and bet (V) | ||
| | |Assister et soutenir | ||
|- | |- | ||
| | |Alcoholic | ||
| | |Alcoolique | ||
|- | |- | ||
| | |Alibi | ||
| | |Alibi | ||
|- | |- | ||
| | |Alimony | ||
| | |Pension alimentaire | ||
|- | |- | ||
| | |Allegation | ||
| | |Allégation | ||
|- | |- | ||
| | |Alternative Dispute Resolution (ADR) | ||
| | |Alternative à un procès | ||
|- | |- | ||
| | |Alternative/measure/sanction | ||
| | |Mesure/sanction de substitution | ||
|- | |- | ||
| | |Answer | ||
| | |Réponse du défenseur aux allégations du demandeur | ||
|- | |- | ||
| | |Anti-social behavior | ||
| | |Comportement anti-social | ||
|- | |- | ||
| | |Appeal | ||
| | |Appel | ||
|- | |- | ||
| | |Appear in Court | ||
| | |Comparaître | ||
|- | |- | ||
| | |Appearance | ||
| | |Comparution | ||
|- | |- | ||
| | |Appellant | ||
| | |Appellant | ||
|- | |- | ||
| | |Appoint (an attorney) | ||
| | |Nommer (un avocat commis d’office) | ||
|- | |- | ||
| | |Arbitration | ||
| | |Arbitrage | ||
|- | |- | ||
| | |Argue (V) | ||
| | |Discuter | ||
|- | |- | ||
| | |Armed robbery (AR) | ||
| | |Vol à main armée | ||
|- | |- | ||
| | |Arraignment | ||
| | |Interrogatoire de première comparution | ||
|- | |- | ||
| | |Array | ||
| | |Série de photographies | ||
|- | |- | ||
| | |Arrest | ||
| | |Arrestation | ||
|- | |- | ||
| | |Arson | ||
| | |Incendie volontaire/incendie criminel | ||
|- | |- | ||
| | |Assault | ||
| | |Voies de fait (agression) | ||
|- | |- | ||
| | |Assault and battery | ||
| | |Coups et blessures | ||
|- | |- | ||
| | |Assault on a Police Officer (APO) | ||
| | |Voie de fait sur un agent des forces de l'ordre | ||
|- | |- | ||
| | |Assault With Intent to Commit | ||
| | |Voie de fait avec l'intention d’agresse | ||
|- | |- | ||
| | |Robbery While Armed (A WICR/W A) | ||
| | |Commettre un vol à main armée | ||
|- | |- | ||
| | |Assault With Intent to Kill (A WIK) | ||
| | |Voie de fait avec l'intention de tuer | ||
|- | |- | ||
| | |Assault With Intent to Rape (A WIR) | ||
| | |Voie de fait avec l'intention de violer | ||
|- | |- | ||
| | |Assault with a Dangerous Weapon | ||
| | |Voie de fait à l'aide d'une arme | ||
|- | |- | ||
| | |(ADW) | ||
| | |Dangereuse | ||
|- | |- | ||
| | |Assessor | ||
| | |Assesseur | ||
|- | |- | ||
| | |Attempt | ||
| | |Tentative | ||
|- | |- | ||
| | |Attorney general | ||
| | |Ministère public | ||
|- | |- | ||
| | |Attorney | ||
| | |Avocat | ||
|- | |- | ||
| | |Autopsy | ||
| | |Autopsie | ||
|- | |- | ||
| | |B. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Revision as of 10:10, 28 October 2010
Le lexique ci-dessous contient des termes legale en Anglais et leurs traductions en Français, en ordre alphabétique.
| Anglais | Français | |
| Abandoned | Abandonné | |
| Abduct (V) | Enlever | |
| Abetment | Encouragement | |
| Abettor | Instigateur | |
| Abrogate (V) | Révoquer | |
| Abscond (V) | Se soustraire à la justice | |
| Abuse | Violence/mauvais traitement/abus | |
| Abused | Maltraité/qui a subi des sévices sexuels | |
| Accessory | Complice | |
| Accessory after the fact | Aide après le délit/receleur | |
| Accessory before the fact | Complice par instigation | |
| Accessory during the fact | Complice par abstention | |
| Accomplice | Complice/ co-auteur | |
| Accuse (V) | Accuser | |
| Accused | Accusé/prévenu | |
| Acquit (V) | Acquitter | |
| Acquittal | Acquitté | |
| Acting in concert | Agir de concert | |
| Action | Action | |
| Addict | Toxicomane | |
| Adjudication | Jugement | |
| Admission | Entrée | |
| Adversary system | Procédure accusatoire | |
| Affidavit | Attestation | |
| Affirmed | Affirmé | |
| Aftercare service | Service post-cure | |
| Aggravating circumstances | Circonstances aggravantes | |
| Aid and bet (V) | Assister et soutenir | |
| Alcoholic | Alcoolique | |
| Alibi | Alibi | |
| Alimony | Pension alimentaire | |
| Allegation | Allégation | |
| Alternative Dispute Resolution (ADR) | Alternative à un procès | |
| Alternative/measure/sanction | Mesure/sanction de substitution | |
| Answer | Réponse du défenseur aux allégations du demandeur | |
| Anti-social behavior | Comportement anti-social | |
| Appeal | Appel | |
| Appear in Court | Comparaître | |
| Appearance | Comparution | |
| Appellant | Appellant | |
| Appoint (an attorney) | Nommer (un avocat commis d’office) | |
| Arbitration | Arbitrage | |
| Argue (V) | Discuter | |
| Armed robbery (AR) | Vol à main armée | |
| Arraignment | Interrogatoire de première comparution | |
| Array | Série de photographies | |
| Arrest | Arrestation | |
| Arson | Incendie volontaire/incendie criminel | |
| Assault | Voies de fait (agression) | |
| Assault and battery | Coups et blessures | |
| Assault on a Police Officer (APO) | Voie de fait sur un agent des forces de l'ordre | |
| Assault With Intent to Commit | Voie de fait avec l'intention d’agresse | |
| Robbery While Armed (A WICR/W A) | Commettre un vol à main armée | |
| Assault With Intent to Kill (A WIK) | Voie de fait avec l'intention de tuer | |
| Assault With Intent to Rape (A WIR) | Voie de fait avec l'intention de violer | |
| Assault with a Dangerous Weapon | Voie de fait à l'aide d'une arme | |
| (ADW) | Dangereuse | |
| Assessor | Assesseur | |
| Attempt | Tentative | |
| Attorney general | Ministère public | |
| Attorney | Avocat | |
| Autopsy | Autopsie | |
| B. | ||
|
|
Enlèvement et trafic (de femmes / d'enfants) | |
| Accomplice | Complice | |
| Acting in concert | Agir de concert | |
| Acquit | Acquitter | |
| Adjudication | Décision judiciaire (jursidiction de premier degree), jugement (Court d'Appel, Cour de Cassation, Cour Suprême) ou Arrêt | |
| Allegations | Accusations | |
| Appeal | Appel | |
| Appeal in court | Pouvoir en appeal, Faire appel | |
| Approve (an arrest) | Autoriser (une arrestation) | |
| Appoint (an attorney) | Nommer (un avocat commis d'office) | |
| Arrest (v.) | Arrestation | |
| Arson | Incendie volontaire / criminel | |
| Attempted (crime) | Tentative (exemple : tentaive de meurtre) | |
| Battery, to beat up | Coups et blessures, Porter des coups et blessures | |
| Bar Association, Law Society | Ordres des Avocats, Barreau | |
| Blood | Sang | |
| Burden | Charge (example: Charge de la preuve) | |
| Bribery | Corruption | |
| Case | Cas | |
| Case Law | Jurisprudence | |
| Charge accuse | Inculpation, Motif de l'inculpation | |
| Check (the accuracy of sthg.) | Vérifier (la véracité des faits) | |
| Circumstances (of a case) | Circonstances des faits | |
| Circumstantial evidence | Preuve circonstancielle | |
| Civil (adj.) | Civil | |
| Coerce | Contraindre, Forcer | |
| Commute a sentence | Commuer une peine | |
| Compensation | Dommages et intérêts | |
| Confess | Confesser | |
| Confession, deposition | Confession, déposition | |
| Confession (oral) | Confession (orale) | |
| Contempt of court | Outrages à magistrats, à la Cour | |
| Convicted | Condamné | |
| Corruption | Corruption | |
| Counterfeit, falsify | Contrefaçon, falsification | |
| Court | Tribunal (juridiction de premier degrée), Cour (juridiction d'ordre supérieur) | |
| Criminal (adj.) | Criminel | |
| Criminal law | Droit de procédure pénale | |
| Death penalty | Peine de mort, peine capitale | |
| Defect | Faire défaut | |
| Defendant | Prévenue (infraction ou délit) | |
| Defend, defense | Défendre, défense | |
| Defender | Avocat | |
| Detain, detention | Emprisonner, la détention | |
| Detain, take into custody | Enfermer, emprisonner | |
| Detention centre | Centre de détention, maison d'arrêt, prison | |
| Discovery | Découverte | |
| Dismiss, dissmissal | Non-lieu | |
| DNA | ADN | |
| Drugs, narcotics | Drogues, stupéfiants | |
| Drug trafficking | Trafic de drogues, de stupéfiants | |
| Entrust (a representative) | Mandater, confier à quelqu’un | |
| Evidence | Preuve | |
| Evidence, documentary | Preuve, justificatif | |
| Evidence, material | Preuve matériel | |
| Examine, inspect | Exonerate | |
| Exonerate | Disculper | |
| Extort a confession through torture | Extorquer une confesion par la torture | |
| Eyewitness | Témoin occulaire | |
| Facts | Les faits | |
| Fine | Amende, contravention (amende + peine supplémentaire) | |
| Foreseeable | Prévisible | |
| Fraud, swindle | Fraue, escroquerie | |
| Guilty | Coupable | |
| Hearing | Audience | |
| Hire (an attorney) | Engager les dervices d'un avocat | |
| Homicide | Homicide | |
| Illegal | Illégale | |
| Illegal detention | Détention illégale | |
| Illegal search | Fouille illégale | |
| Indecent behaviour (usually towards a woman) | Attitude indécente à l’encontre d’une femme | |
| Independent (adjucation) | Indépendant (jugement) | |
| Innocent | Innocent | |
| Insufficient facts | Preuves insuffisantes | |
| Intentional | Volontaire | |
| Interrogate, question | Interroger, questionner | |
| Interrogation record | Rapport d’enquête | |
| Intoxication (as an affirmative defense) | ?? | |
| Investigate | Enquêter sur, faire une enquête sur | |
| Jail (n.) | Prison, Centre de détention | |
| Jail (v.) | Emprisonner | |
| Judge (n.) | Juge (Magistrat du Siège) | |
| Judge (v.), enter a judgment | Juger, rendre une décision de justice, rendre un jugement | |
| Jurisdiction | Juridiction | |
| Justification, justifiable defense | ??? | |
| Juvenile | Mineur | |
| Juvenile delinquency | Déliquence des mineurs | |
| Kidnap | Enlever, kidnapper | |
| Law | Droit ou Loi (dépend du contexte) | |
| Lawsuit | Poursuite judiciaire | |
| Legal aid | Aide légale, Aide juridique, Aide juridictionnelle | |
| Legal principle | Principe légal | |
| Legal representative | Représentant légal | |
| Liability, responsibility | Représentant légal | |
| Life imprisonment | Emprisonnement à perpétuité | |
| Limitation period (for prosecution of crime) | Prescription judiciaire | |
| Magistrate’s Assistant | Assesseur | |
| Murder | Meutre | |
| Mental illness | Maladie mentale | |
| Ministry of Justice | Ministère de la Justice | |
| Minister of Justice | Ministre de la Justice, Garde des Sceaux | |
| Mitigate, mitigation | Plaider les circonstances atténuantes | |
| Motion | Motion légale | |
| Negligent crimes | Crimes involontaires | |
| Non-governmental | Non-gouvernemental | |
| Non-governmental organization | Organisation Non-Gouvernemental (ONG) | |
| Non-profit | A but non lucratif | |
| Non-profit organization | Organisation à but non lucratif | |
| Nullity | Nullité de procédure | |
| Objective (adj.) | Impartial, Objectif | |
| Panel (of judges) | Jury (de juges) | |
| Pardon | Demander pardon | |
| Parole | Liberté conditionnelle | |
| Presumption of Innocence | Présomption d’innocence | |
| Provincial High Court (1st degree juridiction) | Tribunal de Grande Instance (juridiction de second degré) | |
| Provincial High Court (2nd degree juridiction) | Tribunal de Grande Instance (juridiction de second degré) | |
| Appeal Court | Cour d’Appel | |
| Supreme Court | Cour Suprême | |
| Penalty, punishment | Peine | |
| Plea Bargaining | Arrangement à l’amiable | |
| Preparation (for a crime) | Préméditation d’un crime | |
| President of the Bar Association/Law Society | Bâtonnier de l’Ordre des Avocats | |
| Pre-Trial Detention | Détention provisoire (France), Détention preventive (Burundi)
Garde à Vue (Veuillez noter que le système de droit commun ne fait pas la distinction entre les phases de « Garde à Vue » et « Détention provisoire »). | |
| Principal actor | Protagoniste principal | |
| Private prosecution | Poursuite pénale initiée par un individu ou une entité privée à l’inverse d’un Procureur qui représente l’Etata | |
| Probation period | Sursis avec mise à l’épreuve (adultes); mise en liberté surveillée (mineurs) | |
| Promulgate (a regulation, etc.) | Promulger | |
| Prosecutor (procurator) | Procureur | |
| Prove, proof | Peuvre | |
| Public prosecution | Procureur de la République | |
| Public security bureau | Renseignements généraux (France), Documentation Nationale (Burundi) | |
| Public surveillance | Sous surveillance d’Etat | |
| Rape | Viol | |
| Recidivist | Récidiviste | |
| Red-caught handed | Flagrant délit | |
| Reeducation through labor | Réhabilitation par le travail | |
| Reeducation and reform through labor (more formal) | Réhabilitation et réinsertion par le travail | |
| Regulation | Règlement, règle | |
| Review, reconsideration | Action du juge de revenir sur sa décision | |
| Represent, representation | Représenter, representation légale | |
| Robbery, Armed Robbery | Vol, Vol à main armée | |
| Search | Fouille | |
| Search warrant | Mandat de fouille | |
| Seize, seizure | Perquisition | |
| Semen | Semence, sperme | |
| Sentence, sentencing | Condamnation | |
| Smuggle | Faire du trafic de, faire de la contrebande de, | |
| Sue | Poursuivre en justice | |
| Suspect (v.) | Suspecter | |
| Suspect (n.) | Un suspect | |
| Suspend (execution of punishment) | Suspendre l’exécution d’une peine | |
| Suspended sentence | Peine suspendue | |
| Testimony | Témoignage | |
| Theft, to steal | Vol, voler | |
| Threat, threaten | Menace, menacer | |
| Try, bring to trial | Juger, amener en justice | |
| Try, trial | Procès | |
| Unforeseeable circumstances | Circonstances imprévisibles | |
| Victim | Victime |