Lexique Des Termes Juridiques (Anglais-Français)
From Criminal Defense Wiki
Jump to navigationJump to searchLe lexique ci-dessous contient des termes legale en Anglais et leurs traductions en Français, en ordre alphabétique.
Anglais | Français | |
Abandoned | Abandonné | |
Abduct (V) | Enlever | |
Abetment | Encouragement | |
Abettor | Instigateur | |
Abrogate (V) | Révoquer | |
Abscond (V) | Se soustraire à la justice | |
Abuse | Violence/mauvais traitement/abus | |
Abused | Maltraité/qui a subi des sévices sexuels | |
Accessory | Complice | |
Accessory after the fact | Aide après le délit/receleur | |
Accessory before the fact | Complice par instigation | |
Accessory during the fact | Complice par abstention | |
Accomplice | Complice/ co-auteur | |
Accuse (V) | Accuser | |
Accused | Accusé/prévenu | |
Acquit (V) | Acquitter | |
Acquittal | Acquitté | |
Acting in concert | Agir de concert | |
Action | Action | |
Addict | Toxicomane | |
Adjudication | Jugement | |
Admission | Entrée | |
Adversary system | Procédure accusatoire | |
Affidavit | Attestation | |
Affirmed | Affirmé | |
Aftercare service | Service post-cure | |
Aggravating circumstances | Circonstances aggravantes | |
Aid and bet (V) | Assister et soutenir | |
Alcoholic | Alcoolique | |
Alibi | Alibi | |
Alimony | Pension alimentaire | |
Allegation | Allégation | |
Alternative Dispute Resolution (ADR) | Alternative à un procès | |
Alternative/measure/sanction | Mesure/sanction de substitution | |
Answer | Réponse du défenseur aux allégations du demandeur | |
Anti-social behavior | Comportement anti-social | |
Appeal | Appel | |
Appear in Court | Comparaître | |
Appearance | Comparution | |
Appellant | Appellant | |
Appoint (an attorney) | Nommer (un avocat commis d’office) | |
Arbitration | Arbitrage | |
Argue (V) | Discuter | |
Armed robbery (AR) | Vol à main armée | |
Arraignment | Interrogatoire de première comparution | |
Array | Série de photographies | |
Arrest | Arrestation | |
Arson | Incendie volontaire/incendie criminel | |
Assault | Voies de fait (agression) | |
Assault and battery | Coups et blessures | |
Assault on a Police Officer (APO) | Voie de fait sur un agent des forces de l'ordre | |
Assault With Intent to Commit | Voie de fait avec l'intention d’agresse | |
Robbery While Armed (A WICR/W A) | Commettre un vol à main armée | |
Assault With Intent to Kill (A WIK) | Voie de fait avec l'intention de tuer | |
Assault With Intent to Rape (A WIR) | Voie de fait avec l'intention de violer | |
Assault with a Dangerous Weapon | Voie de fait à l'aide d'une arme | |
(ADW) | Dangereuse | |
Assessor | Assesseur | |
Attempt | Tentative | |
Attorney general | Ministère public | |
Attorney | Avocat | |
Autopsy | Autopsie | |
B. | ||
|
Enlèvement et trafic (de femmes / d'enfants) | |
Accomplice | Complice | |
Acting in concert | Agir de concert | |
Acquit | Acquitter | |
Adjudication | Décision judiciaire (jursidiction de premier degree), jugement (Court d'Appel, Cour de Cassation, Cour Suprême) ou Arrêt | |
Allegations | Accusations | |
Appeal | Appel | |
Appeal in court | Pouvoir en appeal, Faire appel | |
Approve (an arrest) | Autoriser (une arrestation) | |
Appoint (an attorney) | Nommer (un avocat commis d'office) | |
Arrest (v.) | Arrestation | |
Arson | Incendie volontaire / criminel | |
Attempted (crime) | Tentative (exemple : tentaive de meurtre) | |
Battery, to beat up | Coups et blessures, Porter des coups et blessures | |
Bar Association, Law Society | Ordres des Avocats, Barreau | |
Blood | Sang | |
Burden | Charge (example: Charge de la preuve) | |
Bribery | Corruption | |
Case | Cas | |
Case Law | Jurisprudence | |
Charge accuse | Inculpation, Motif de l'inculpation | |
Check (the accuracy of sthg.) | Vérifier (la véracité des faits) | |
Circumstances (of a case) | Circonstances des faits | |
Circumstantial evidence | Preuve circonstancielle | |
Civil (adj.) | Civil | |
Coerce | Contraindre, Forcer | |
Commute a sentence | Commuer une peine | |
Compensation | Dommages et intérêts | |
Confess | Confesser | |
Confession, deposition | Confession, déposition | |
Confession (oral) | Confession (orale) | |
Contempt of court | Outrages à magistrats, à la Cour | |
Convicted | Condamné | |
Corruption | Corruption | |
Counterfeit, falsify | Contrefaçon, falsification | |
Court | Tribunal (juridiction de premier degrée), Cour (juridiction d'ordre supérieur) | |
Criminal (adj.) | Criminel | |
Criminal law | Droit de procédure pénale | |
Death penalty | Peine de mort, peine capitale | |
Defect | Faire défaut | |
Defendant | Prévenue (infraction ou délit) | |
Defend, defense | Défendre, défense | |
Defender | Avocat | |
Detain, detention | Emprisonner, la détention | |
Detain, take into custody | Enfermer, emprisonner | |
Detention centre | Centre de détention, maison d'arrêt, prison | |
Discovery | Découverte | |
Dismiss, dissmissal | Non-lieu | |
DNA | ADN | |
Drugs, narcotics | Drogues, stupéfiants | |
Drug trafficking | Trafic de drogues, de stupéfiants | |
Entrust (a representative) | Mandater, confier à quelqu’un | |
Evidence | Preuve | |
Evidence, documentary | Preuve, justificatif | |
Evidence, material | Preuve matériel | |
Examine, inspect | Exonerate | |
Exonerate | Disculper | |
Extort a confession through torture | Extorquer une confesion par la torture | |
Eyewitness | Témoin occulaire | |
Facts | Les faits | |
Fine | Amende, contravention (amende + peine supplémentaire) | |
Foreseeable | Prévisible | |
Fraud, swindle | Fraue, escroquerie | |
Guilty | Coupable | |
Hearing | Audience | |
Hire (an attorney) | Engager les dervices d'un avocat | |
Homicide | Homicide | |
Illegal | Illégale | |
Illegal detention | Détention illégale | |
Illegal search | Fouille illégale | |
Indecent behaviour (usually towards a woman) | Attitude indécente à l’encontre d’une femme | |
Independent (adjucation) | Indépendant (jugement) | |
Innocent | Innocent | |
Insufficient facts | Preuves insuffisantes | |
Intentional | Volontaire | |
Interrogate, question | Interroger, questionner | |
Interrogation record | Rapport d’enquête | |
Intoxication (as an affirmative defense) | ?? | |
Investigate | Enquêter sur, faire une enquête sur | |
Jail (n.) | Prison, Centre de détention | |
Jail (v.) | Emprisonner | |
Judge (n.) | Juge (Magistrat du Siège) | |
Judge (v.), enter a judgment | Juger, rendre une décision de justice, rendre un jugement | |
Jurisdiction | Juridiction | |
Justification, justifiable defense | ??? | |
Juvenile | Mineur | |
Juvenile delinquency | Déliquence des mineurs | |
Kidnap | Enlever, kidnapper | |
Law | Droit ou Loi (dépend du contexte) | |
Lawsuit | Poursuite judiciaire | |
Legal aid | Aide légale, Aide juridique, Aide juridictionnelle | |
Legal principle | Principe légal | |
Legal representative | Représentant légal | |
Liability, responsibility | Représentant légal | |
Life imprisonment | Emprisonnement à perpétuité | |
Limitation period (for prosecution of crime) | Prescription judiciaire | |
Magistrate’s Assistant | Assesseur | |
Murder | Meutre | |
Mental illness | Maladie mentale | |
Ministry of Justice | Ministère de la Justice | |
Minister of Justice | Ministre de la Justice, Garde des Sceaux | |
Mitigate, mitigation | Plaider les circonstances atténuantes | |
Motion | Motion légale | |
Negligent crimes | Crimes involontaires | |
Non-governmental | Non-gouvernemental | |
Non-governmental organization | Organisation Non-Gouvernemental (ONG) | |
Non-profit | A but non lucratif | |
Non-profit organization | Organisation à but non lucratif | |
Nullity | Nullité de procédure | |
Objective (adj.) | Impartial, Objectif | |
Panel (of judges) | Jury (de juges) | |
Pardon | Demander pardon | |
Parole | Liberté conditionnelle | |
Presumption of Innocence | Présomption d’innocence | |
Provincial High Court (1st degree juridiction) | Tribunal de Grande Instance (juridiction de second degré) | |
Provincial High Court (2nd degree juridiction) | Tribunal de Grande Instance (juridiction de second degré) | |
Appeal Court | Cour d’Appel | |
Supreme Court | Cour Suprême | |
Penalty, punishment | Peine | |
Plea Bargaining | Arrangement à l’amiable | |
Preparation (for a crime) | Préméditation d’un crime | |
President of the Bar Association/Law Society | Bâtonnier de l’Ordre des Avocats | |
Pre-Trial Detention | Détention provisoire (France), Détention preventive (Burundi)
Garde à Vue (Veuillez noter que le système de droit commun ne fait pas la distinction entre les phases de « Garde à Vue » et « Détention provisoire »). | |
Principal actor | Protagoniste principal | |
Private prosecution | Poursuite pénale initiée par un individu ou une entité privée à l’inverse d’un Procureur qui représente l’Etata | |
Probation period | Sursis avec mise à l’épreuve (adultes); mise en liberté surveillée (mineurs) | |
Promulgate (a regulation, etc.) | Promulger | |
Prosecutor (procurator) | Procureur | |
Prove, proof | Peuvre | |
Public prosecution | Procureur de la République | |
Public security bureau | Renseignements généraux (France), Documentation Nationale (Burundi) | |
Public surveillance | Sous surveillance d’Etat | |
Rape | Viol | |
Recidivist | Récidiviste | |
Red-caught handed | Flagrant délit | |
Reeducation through labor | Réhabilitation par le travail | |
Reeducation and reform through labor (more formal) | Réhabilitation et réinsertion par le travail | |
Regulation | Règlement, règle | |
Review, reconsideration | Action du juge de revenir sur sa décision | |
Represent, representation | Représenter, representation légale | |
Robbery, Armed Robbery | Vol, Vol à main armée | |
Search | Fouille | |
Search warrant | Mandat de fouille | |
Seize, seizure | Perquisition | |
Semen | Semence, sperme | |
Sentence, sentencing | Condamnation | |
Smuggle | Faire du trafic de, faire de la contrebande de, | |
Sue | Poursuivre en justice | |
Suspect (v.) | Suspecter | |
Suspect (n.) | Un suspect | |
Suspend (execution of punishment) | Suspendre l’exécution d’une peine | |
Suspended sentence | Peine suspendue | |
Testimony | Témoignage | |
Theft, to steal | Vol, voler | |
Threat, threaten | Menace, menacer | |
Try, bring to trial | Juger, amener en justice | |
Try, trial | Procès | |
Unforeseeable circumstances | Circonstances imprévisibles | |
Victim | Victime |