Core Value 5: Is swift and communicates to detainees/es

From Criminal Defense Wiki
Revision as of 14:39, 8 May 2012 by Cielo.linares (talk | contribs) (Created page with "{{Languages|Core Value 5: Is swift and communicates to detainees}} * 1. Cualquier persona arresta debe ser informado íntegramente sobre los cargos en su contra<ref>ICCPR, Art. ...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Globe3.png English  • español • français
  • 1. Cualquier persona arresta debe ser informado íntegramente sobre los cargos en su contra[1]
  • 2. La naturaleza y la causa de los cargos penales deben ser comunicados al acusado en forma íntegra y detallada en un idioma que puede entender.[2]
  • 3. Todo arrestado o detenido debe ser llevado antes el juez u otro oficial autorizado por la ley, y o el proceso penal deben iniciarse en un tiempo razonable, o el sujeto debe ser liberado. La liberación puede ser pedida en cualquier momento del proceso, aún en la apelación, y se deben considerar el riesgo y peligro para la sociedad.[3]
  • 4. Toda privación de la libertad debe ser analizada judicialmente, sin retraso, para determinar su legalidad o no.[4]
  • 5. Todo acusado penalmente debe ser juzgado sin un retraso injustificado.[5]
  • 6. Las apelaciones también deben ser resueltas en forma expedita.

ver valores fundamentales

Referencias

  1. ICCPR, Art. 9.
  2. ICCPR, Art. 14; CRC, Art. 40; CMW, Art. 18.
  3. ICCPR, Art. 9.
  4. ICCPR, Art. 9.
  5. ICCPR, Art. 14; CRC, Art. 40;CMW, Art. 18.